quinta-feira, 26 de março de 2009

O arcaico

Entre o arcaico e o real está o sujeito. Ali, por um fio. Precisamente ali, no meio, fazendo força para nascer e dar suporte corporal a essa colisão trágica. O sujeito nasce desse colapso que se dá no encontro inicial entre os mundos. É um encontro que se repete. Garcia-Rosa, em seu livro "Acaso e Repetição", fala do trágico como sendo aquilo que é da ordem da repetição do acaso. No arcaico o trágico também é repetição. Mas uma vez é o acaso que permite o encontro do sujeito com aquilo que seria seu destino. Fazemos o mesmo, mais uma vez, repetimos aquilo que aconteceu inesperadamente, repetimos o que escapou e o que evanesceu.
É o encontro com aquilo que está pronto para ser descoberto e imediatamente recoberto pelo esquecimento do conhecido do mundo: amnésia originária. E é aí que a experiência de construir conhecimento vem a equivaler à experiência traumática. Traumática porque causa no interior psíquico da criança, que não discrimina essas duas dimensões da vida psíquica, uma destruição real do simbólico e do fantasma, e uma impossibilidade de acesso ao auxilio sereno de um adulto sadio, desejoso de vida e de oferecer hospitalidade àquele que chega.
Dr.Tomazelli

Mais humanidade

W. H. AUDEN

De 'Primeiro de setembro de 1939':

Crianças com medo da noite
Que nunca foram felizes nem boas
(Children afraid of the night
Who have never been happy or good)

De 'O escudo de Aquiles':

...perderam seu orgulho
E morreram como homens antes que seus corpos morressem.
(...they lost their pride
And died as men before their bodies died.)

Um rapazola esfarrapado, só e sem destino,
Vagava por aquele terreno baldio, um pássaro
Voou em busca de segurança, fugindo de sua pedra de boa mira:
Que moças são estupradas, que dois rapazes esfaqueiam um terceiro,
Eram axiomas para ele, que nunca tinha ouvido falar
De nenhum mundo onde as promessas fossem cumpridas.
Ou de que alguém pudesse chorar porque outra
pessoa estivesse chorando.
(A ragged urchin, aimless and alone,
Loitered about that vacancy, a bird
Flew up to safety from his well-aimed stone:
That girls are raped, that two boys knife a third,
Were axioms to him, who'd never heard
Of any world where promises were kept.
Or one could weep because another wept.)

tradução de Sérgio Flaksman


Dr. Emir (seguindo as dicas do amigo Lineu Silveira)